I.- Qui és el responsable del tractament de les dades personals dels nostres clients i persones de contacte?
Identitat: Carme Schouten Fusté
Adreça postal: Major, 5
Telèfon: 973621736
Adreça electrònica: eradesansa@eradesansa.info
II.- Amb quina finalitat tractem les dades personals?
Die Informationen von den interessierten Personen,,ca,das ist zu sagen,,ca,diejenigen, die,,ca,irgendwann und auf verschiedene Weise,,ca,haben unsere Einrichtung kontaktiert,,ca,Wir sind ausschließlich einem kommerziellen Zweck gewidmet,,ca,um Ihnen Informationen über unsere Einrichtung zu senden,,ca,Nachrichten,,ca,Aktivitäten,,ca,Geschenke oder Aktionen,,ca,entweder per Post oder per E-Mail,,ca,Die von unseren Kunden bereitgestellten Informationen sind für folgende Zwecke bestimmt,,ca,,,en,F1 Vertragszweck,,ca,Behandle sie,,ca, és a dir, aquelles que, en algun moment i a través de diversos mitjans, han entrat en contacte amb el nostre establiment, la destinem exclusivament a una finalitat comercial, per enviar-los informació relativa al nostre establiment (novetats, activitats, obsequis o promocions), ja sigui per correu postal o per correu electrònic.
La informació facilitada pels nostres clients la destinem a les finalitats següents:
– F1 Finalitat contractual. Tractem les Personenbezogene Daten unserer Kunden, die für die Formalisierung des Vertrags über die Erbringung von Dienstleistungen der Beherbergungsbetriebe notwendig sind,,ca,F2 Rechtlicher Zweck,,ca,Ihre personenbezogenen Daten werden ebenfalls gemäß den sektoralen Vorschriften behandelt,,ca,besonders,,es,die Steuervorschriften,,ca,die merkantilen Vorschriften,,es,Bürger Sicherheitsvorschriften,,ca,Verpflichtung zur Registrierung in Beherbergungsbetrieben,,ca,F3 Kommerzieller Zweck,,ca.
– F2 Finalitat legal. Les vostres dades personals també són tractades a l’empara del que disposa la normativa sectorial, en especial:
– Steuervorschriften
– Handelsrecht
– öffentliche Sicherheitsbestimmungen (obligació de registre en establiments d’hostalatge)
– F3 Finalitat comercial. Wenn Sie uns im letzten Abschnitt dieses Dokuments Ihre Zustimmung geben,,ca,Wir senden Ihnen Informationen über unsere Einrichtung,,ca,III.,,en,Wie lange werden wir personenbezogene Daten speichern?,,ca,Die angegebenen persönlichen Daten werden während der unten angegebenen Zeiträume aufbewahrt,,ca,Daten, die einen vertraglichen und gesetzlichen Zweck haben,,ca,Steuern und Handelswaren,,ca,Wir werden sie für eine Zeit von,,ca,Die Daten und die Dokumentation, die notwendig sind, um den Sicherheitsvorschriften der Bürger zu entsprechen,,ca, us enviarem informació relativa al nostre establiment (novetats, activitats, obsequis o promocions), ja sigui per correu postal o per correu electrònic.
III.- Quant de temps conservarem les dades personals?
Les dades personals proporcionades es conservaran durant els terminis que s’indiquen a continuació:
– Die Daten sind vertragliche und rechtliche Zwecke (tributària i mercantil) les conservarem durant un termini de 5 Jahre.
– Die erforderlichen Informationen und Unterlagen zur Einhaltung der öffentlichen Sicherheitsvorschriften, les conservarem durant un termini de 4 Jahre.
– Die Informationen, die Sie kommerzielle Zwecke, les tractarem durant un termini de 5 anys a partir de l’última confirmació d’interès, sempre i quan no en demaneu la supressió o cancel·lació amb anterioritat.
IV.- Quina és la legitimació per al tractament de les dades personals?
– über finalitat contractual, la base legal per al tractament de les dades és l’execució del contracte de prestació del servei d’allotjament turístic (incloent-hi la gestió precontractual), in Übereinstimmung mit der gesetzlichen Regelung durch das Dekret eingerichtet,,ca,November,,ca,von Beherbergungsbetrieben und Beherbergungsbetrieben,,ca,rechtlicher Zweck,,ca,Die rechtliche Grundlage für die Behandlung Ihrer Daten ist Folgendes,,ca,die Steuervorschriften,,ca,Allgemeines,,en,der Rechnungsstellung und der eine von jeder Steuer,,ca,die merkantilen Vorschriften,,es,Die Vorschriften sind Bürgersicherheit,,ca,IRP / 418/2010 Bestellung,,yo,August,,ca 159/2012, von 20 de novembre, d’establiments d’allotjament turístic i d’habitatges d’ús turístic.
– über finalitat legal, la base legal per al tractament de les vostres dades és la següent:
– Steuervorschriften (general, de facturació i la pròpia de cada tribut)
– Handelsrecht
– Gesetzgebung ist die öffentliche Sicherheit: Ordre IRP/418/2010, von 5 d’agost, über die Verpflichtung zur Registrierung und Mitteilung an die Generaldirektion der Polizei für die Personen, die sich in den Unterkünften in Katalonien aufhalten,,ca,kommerzieller Zweck,,ca,Die rechtliche Grundlage für die Verarbeitung der Daten ist die ausdrückliche Zustimmung,,ca,die jederzeit entfernt werden können,,ca,V.,,ru,Welche Empfänger werden personenbezogene Daten übermitteln?,,ca,In Übereinstimmung mit den sektoralen Vorschriften,,ca.
– über finalitat comercial, la base legal per al tractament de les dades és el consentiment explícit, que es pot retirar en qualsevol moment.
V.- A quins destinataris es comunicaran les dades personals?
En compliment del que disposi la normativa sectorial, Die Daten werden nur den zuständigen Organen der öffentlichen Verwaltung mitgeteilt,,ca,Die Daten werden nicht an andere Unternehmen oder an Dritte weitergegeben,,ca,noch werden sie in ein Drittland oder eine internationale Organisation übertragen,,ca,VI.,,sv,Was sind deine Rechte?,,ca,Jeder hat das Recht, eine Bestätigung darüber zu erhalten, ob es sich um personenbezogene Daten handelt, die ihn betreffen,,ca,o nein,,ja,Die interessierten Personen haben das Recht dazu,,ca,Zugang,,ca,zu Ihren persönlichen Daten,,ca,sowie in der Sonne,,ca,Gebot für die,,ca,Berichtigung,,ca. Les dades no es comunicaran a altres empreses o a tercers, ni es transferiran a un tercer país o organització internacional.
VI.- Quins són els vostres drets?
– Jeder hat das Recht, eine Bestätigung zu erhalten, ob sie mit personenbezogenen Daten zu tun, ihn über, o no.
– Interessierte Personen sind berechtigt, accedir a les seves dades personals, així com a sol·licitar la rectificació von ungenauen Daten oder,,ca,falls angemessen,,ca,Sol,,en,bieten auf die,,ca,Unterdrückung,,ca,unter anderem,,ca,wenn die Daten für die Zwecke, für die sie erhoben wurden, nicht mehr benötigt werden,,ca,Unter bestimmten Umständen in dem Artikel dargelegt,,ca,Interessierte können nur,,ca,Bieten Sie die Beschränkung der Behandlung Ihrer Daten an,,ca,Interessierte können,,ca,widersprechen,,ca,zur Verarbeitung Ihrer Daten für Marketingzwecke,,ca,Die für die Behandlung verantwortliche Person hört auf, die Daten zu verarbeiten,,ca, si escau, sol·licitar-ne la supressió, entre altres motius, quan les dades ja no siguin necessàries per a les finalitats per a les quals es van recollir.
– Unter bestimmten Umständen gemäss Artikel 18 del Reglament General de Protecció de Dades, els interessats poden sol·licitar la limitació del tractament de les seves dades.
– Interessenten können oposar-se al tractament de les seves dades amb finalitats de màrqueting. El responsable del tractament deixarà de tractar les dades, außer aus berechtigten legitimen Gründen oder um mögliche Ansprüche geltend zu machen oder zu verteidigen,,ca,VII.,,en,Wie können Sie Ihre Rechte ausüben?,,ca,Mit einem Schreiben an Carme Schouten Fusté,,ca,Calle Bürgermeister,,ca,VIII.,,en,Welche Anspruchskanäle sind verfügbar?,,ca,Wenn Sie der Ansicht sind, dass Ihre Rechte nicht angemessen berücksichtigt wurden,,ca,Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei der,,ca,Spanische Agentur für den Datenschutz,,es,AEPD,,la,DATENSCHUTZRICHTLINIE,,ca.
VII.- Com podeu exercir els vostres drets?
– Durch das Schreiben an Carmen Fusté Schouten. Carrer Major, 5 25567 Altron
– Durch das Schreiben an die folgende E-Mail-Adresse: eradesansa@eradesansa.info
VIII.- Quines vies de reclamació teniu disponibles?
Si considereu que els vostres drets no s’han atès adequadament, teniu dret a presentar una reclamació davant la Agencia Española de Protección de Datos (AEPD).